Халхин-Гол: символ мужества и чести

Халхин-Гол: символ мужества и чести

В год, когда отмечалось 70-летие событий на реке Халхин-гол в столице Забайкальского края - Чите в районе закрытого в 1941 году старого читинского кладбища был открыт мемориал Памяти. В 39-м здесь был похоронен погибший в бою комбриг легендарной 11 танковой бригады Герой Советского Союза Михаил Яковлев, воины-халхингольцы, умершие от ран в читинских эвакогоспиталях. Их имена увековечены сегодня на мраморных плитах.

Бои на Халхин-Голе - необъявленный локальный вооружённый конфликт, продолжавшийся с мая по сентябрь 1939 года у реки Халхин-Гол на территории Монголии недалеко от границы с Маньчжоу-Го между СССР и МНР с одной стороны и Японской империей и Маньчжоу-Го с другой.

В. Палкин, полковник запаса: "Захват Маньчжурии и использование её в качестве плацдарма агрессии позволило бы ударным группировкам японской армии наносить удары по любым дальневосточным районам СССР. В случае успеха можно было перерезать Амурскую и Уссурийскую железные дороги и захватить Приморье. Овладение же в случае успеха территорией МНР выводило агрессора в район Байкала. Это открывало перед ним возможность перерезать Транссибирскую магистраль в самом уязвимом месте – районе байкальских туннелей и в случае выхода японских войск к Чите и Иркутску отторгнуть Дальний Восток от Советского Союза".

 В 1939 году японцы несколько раз совершали вооружённые провокации на забайкальской и монгольской границах.

Александр Чикичев, участник боевых действий на Халхин-Голе: "В то время ещё Монголия – она абсолютно не могла противостоять против такой громаде – Квантунской армии. Если бы не Красная армия, не части Красной армии. Конечно, какие там были слабенькие вооруженные силы. Квантунская армия их ходом прошла бы. Сломила бы. Никакого сопротивления большого не встретила бы".

Этот вооружённый конфликт по определению маршала Георгия Жукова, в то время командующего первой армейской группой советско-монгольских войск, стал необъявленной войной.

Татьяна Казакова, начальник Отдела научно-исследовательской работы Государственного архива Забайкальского края: "Государственный архив Забайкальского края хранит документы, отражающие события того периода, события на Халхин-Голе, которые раньше так и назывались просто как вооруженный конфликт на Халхин-Голе, прослеживая по документам, нигде не встречаешь этого слова, что там шли именно военные действия".

Александр Чикичев, участник боевых действий на р. Халхин-Гол: "Раньше всё говорили: конфликт, конфликт на Халхин-Голе…Да какой конфликт! Это была самая настоящая жестокая война".

Георгий Жуков прибыл на Халхин-Гол с опытными командирами из западных военных округов. Положение здесь было трудным, ведь ни командование корпуса, ни штаб, ни войска, расположенные в Монголии, не были готовы к началу боевых действий, недооценивая серьёзность ситуации и рассчитывая завершить конфликт "малой кровью". Уже с первых недель боев руководству в Москве стало ясно: в управлении войсками надо что-то менять. Нужен был человек с боевым опытом, который может исправить ситуацию. Молотов позже вспоминал о том, как выбирали кандидатуру на должность командира корпуса в Монголии. Сталин сказал тогда С.К. Тимошенко: "Мне нужен такой командир, чтоб он не просто разгромил японцев, а свирепо порвал их на куски, чтоб у них вообще отпала охота идти на Север. Пусть устремятся в Океанию!". Таким командиром и стал Жуков…

Полномасштабная воздушная война на Халхин-Голе развернулась с 22 мая. Первые бои прошли не в нашу пользу. Поэтому советское командование направило из Москвы в район боевых действий группу лётчиков-асов и авиаспециалистов – всего 48 человек во главе с заместителем начальника ВВС РККА комкором Яковом Смушкевичем. Они приступили к обучению пилотов, реорганизовали и укрепили систему воздушного наблюдения, оповещения и связи. После знаменитого воздушного сражения 22 июня, в котором участвовало 105 советских и 120 японских самолётов, наши лётчики постепенно завоёвывали превосходство в воздухе, которое окончательно перешло к ним в августе.

Александр Чикичев, участник боевых действий на р. Халхин-Гол: "Воздух сотрясался от такого сильной канонады орудий. Ну, как говорится, сплошной грохот стоял не только на земле, но и в воздухе. Авиация же была с обеих сторон".

Японцы намеревались тогда нанести мощный удар по нашей авиации.

Юрий Курц, писатель: "Всю эту армаду должен был возглавить очень известный японский лётчик, императорский ас, как его называли, обожествляемый в Японии, полковник Такео".

Виктор Рахов, молодой, но уже опытный летчик, вступает в бой с японским асом.

Юрий Курц, писатель: "Виктор Рахов садит себе на хвост этого Такео и убегает от него в сторону Монгольской территории в глубину наших войск: это была самая главная задача. Ему с трудом удаётся оторваться от него путём разных фигур, они там делают бочки, мёртвая петля и всё такое, то есть фигуры высшего пилотажа. Такео смотрит на приборы, видит: где-то минут 40 они уже крутятся, не могут друг друга сбить. У него кончается топливо в бензобаках. Такео оглядывается, смотрит на землю, ага – он очень далеко от своих, бросает Рахова и срочно летит в сторону своих войск. И тогда Виктор Рахов, видя это, что он может уйти, дал очередь по самолёту. Самолёт загорается. Такео выпрыгивает с парашютом, приземляется, там. Это какой же будет политический урон действительно для лётчиков японских, вот. Приводят этого Такео в наш штаб, он говорит: "Покажите мне лётчика, который меня сбил – меня никто никогда не сбивал! Ну находят Рахова, он заходит в штаб разгорячённый такой ещё боем, розовощёкий, красивый, глаза горят огнём голубые, волосы взвихрённые такие. А Такео бросил такой взгляд на него – ну какой-то зашёл юноша там, мальчишка, а ему: - Посмотрите, это он вас и сбил. Тогда Такео внимательно посмотрел, встал (он сидел на табуретке): - Этот мальчик?"

В ночь со 2 на 3 июля японские войска форсировали реку Халхин-Гол и после ожесточенного боя захватили на её западном берегу гору Баян-Цаган, находящуюся в 40 километрах от маньчжурской границы. Жуков, не дожидаясь подхода пехотного прикрытия, бросил в бой прямо с марша находившуюся в резерве 11 танковую бригаду комбрига Михаила Яковлева и бронебригаду на только что переправившиеся японские войска, не дав им организовать противотанковую оборону.

Захлопнув верхние люки
Взяв курс на Баин-Цаган,
Сорок четыре танка
Ринулись в ураган…

Так напишет о битве военный корреспондент Константин Симонов. Эти стихи он посвятит командиру первого отдельного танкового батальона бригады Яковлева майору Григорию Михайлову. Когда механика-водителя командирского танка убило, а пушку и пулемёт вывело из строя, комбат Михайлов сел за рычаги танка и сам повёл машину на японцев - перед боем он приказал своим подчинённым: "Делай как я!". За этот бой Михайлову было присвоено звание Героя Советского Союза.

В этом сражении с обеих сторон участвовало до 400 танков и бронемашин, более 800 артиллерийских орудий и до 300 самолётов. Особенно отличились в этих боях 149 стрелковый полк майора Ивана Ремизова и 24 мотострелковый полк Ивана Федюнинского.

Виктор Морелли, внук участника событий на р. Халхин-Гол Даниила Сотникова: "Эти осколки были подняты на высоте Ремезова. Эта высота металлом напичкана. Страшные бои прошли в этом районе".

Решение Жукова о контратаке японцев на Баин-Цагане одними танками без поддержки артиллерии и пехоты было с точки зрения руководства в Москве неверным, однако сам Жуков позже напишет: "Баин-Цанганская операция, проведённая героической 11 танковой бригадой, 24 мотострелковым полком и седьмой мотобронебригадой, войдёт в историю военного искусства как образец мастерской и самоотверженной проведённой частями операции по разгрому главной группировки противника, рассчитанной на окружение и уничтожение наших численно в десяток раз меньших сил…". На западный берег Халхин-Гола японцы больше не рискнули ступить.

Читинская область, по сути, была прифронтовым районом. Войска ЗабВО были приведены в состояние боевой готовности и усилены. Чтобы восполнить потери, понесённые в июльских боях, на территории округа была проведена частичная мобилизация, и были сформированы 114 и 93 ьстрелковые дивизии. Только в Читинской области было призвано 30 тысяч запасников. О том, что призывают не на сборы, а по сути - на войну только догадывались - об истинном положении вещей сведения не разглашались.

Татьяна Казакова: "Вот, например, дело, которое хранится в фонде обкома партии. Это списки коммунистов и комсомольцев, призванных на военные сборы. Но все они оказались на фронте и многие из них погибли".

Виктор Морелли, внук участника событий на р.Халхин-Гол Даниила Сотникова: "Их призвали как на переподготовку, но уже в июле. Про обстановку писал: "Читай в газетах!" Видимо, цензура работала так, нельзя было".

Владимир Палкин: "Очень много было призвано людей из нашей области. По некоторым отрывочным сведениям до 30 тысяч, я думаю – больше. До 30 тысяч человек! Практически народное хозяйство было в тяжёлом положении. Ведь согласно архивным данным, когда призывали, с Борзи шли пешком 700 км. Видите кого? Не просто людей без образования: нужно было людей, которые знали технику, вооружение, чтобы можно было грамотно воевать. Поэтому брали комбайнеров, трактористов, машинистов, горняков. И уже к августу были вынуждены в народном хозяйстве работать женщины комбайнерами, трактористами, в забоях шахтёрами. А ведь это уборочная, июль – август! Самая горячая пора".

Александр Чикичев, участник боевых действий на Халхин-Голе: "Часть стояла недалеко от Борзи. В Соловьевске переправились через границу, ну и шли туда по пустынной. Голая, одна была сплошная степь. Дороги туда не было железной. Лошади эти бедные страдали: ни воды, ничего не было. Потом этот Баин-Тумень прошли ходом. Ну там такая степь, что холмы да степи, выгоревшие степи: как раз в тот год была такая страшная засуха. Потом уже остановились, значит полк стал занимать позиции свои, ну и мы узнали, что это был левый фланг фронта. Конечно, интенсивность на фланге была не та, что на центральном участке фронта. Но всё равно. Фланг надо было защищать, потому что противник нащупывал, конечно, возможность прорыва с фланга и удара с тыла. Так что и здесь война шла по всему фронту. Конечно, с разной интенсивностью, но воевали все как могли, сколько могли".

Елизавета Чувашова, участница событий на р. Халхин-Гол: "Меня директор вызвал, как секретаря комитета комсомола, и говорит, что вот такое дело, надо 16 девушек подобрать, которые на "хорошо" и "отлично" учились и дисциплинированные, и чтоб по желанию они  ехали. Ну рассказал, что на Халхин-Гол надо. Нас на самолёты и сразу отправили. Приземлились мы в Хамса-Булаг. Там 10 дней мы жили. Нас вот эти хирурги учили, как правильно выносить раненых, вывозить на подсобных там, на палатках, на ветвях, на всём, на подсобных. А военные стрелять из пистолетов, из винтовок учили. Через 10 дней нас распредели уже по частям".

Была усилена граница с Монголией, для этой цели и охраны переправ через Халхин-Гол и борьбы с диверсантами из Забайкальского военного округа был переброшен сводный батальон советских пограничников под командованием начальника штаба Кяхтинского пограничного отряда майора Булыги. В составе батальона воевали бойцы и командиры Кяхтинского, Даурского и Мангутского погранотрядов: две роты общей численностью 500 человек.

Татьяна Казакова, начальник Отдела научно-исследовательской работы Государственного архива Забайкальского края: "Только по датам можно судить (по косвенным, так сказать, данным), что речь всё-таки идёт о войне на территории Монголии. Это, например, информация в обком партии о том, что в Борзе, Соловьевске катастрофически не хватает продуктов, не хватает табака, не хватает места для расквартирования войск и офицерского состава. Но вы знаете, что Соловьевск – это была самая ближайшая станция, которая располагалась по отношению к нашим войскам, которые находились на территории Монголии".

Владимир Палкин, полковник запаса: "Всё снабжение шло практически через вот эту ветку "Чита – Борзя", а оттуда своим ходом через разъезды машины шли непосредственно на Халхин-Гол. Какая-то часть шла через Кяхту, естественно, но Забайкальская дорога работала в режиме военного времени. По некоторым воспоминаниям, если раньше шли из Москвы поезда, допустим, 10 суток до Читы, то во время боевых действий они шли по две и три недели, потому что шли воинские эшелоны постоянно с техникой, вооружением, материальными средствами, людьми сюда".

На плечи военных врачей, медсестёр, санитарок легла в это страшное лето нелёгкая ноша. Полевой госпиталь принимал первую волну раненых.

Марина Романова, участница событий на р. Халхин-Гол, медсестра: "Труд адский, мы сутками не выходили из операционной. Как эшелон придёт – вы не представляете, что это такое: месиво, кровавое месиво! Работа была - не дай Боже! Эта война началась, эшелоны шли, раненых полный госпиталь. Мы, знаете, как жили: домой не отпускали нас. Мы это, комната такая была, где сваливали бельё в узлах, мешках. Мы там минут 15 поспим, и будят нас: - Эшелон пришёл! Вставайте!"

В Забайкалье раненых принимал Читинский окружной госпиталь №321. Всего в составе первой армейской группы было 16 госпиталей, два лазарета и эвакоприёмник. За ранеными приходилось летать в район боевых действий, доставлять в Читу. Поток этот казался бесконечным.

Роза Лапкина, руководитель группы "Поиск" (1970-1990): "У нас был эвакогоспиталь сортировочный. Вот теперь сейчас, где Астро, вот это Красные казармы они раньше назывались, не потому что они там красным цветом были выкрашены, а туда привозили раненых и там сортировали, вот сортировочные были. Что такое сортировали? Вот молоденькие девушки 16-17 лет принимали раненных, загипсованных, несли на себе до машины, грузили, это было очень тяжело, но справлялись, привозили в эвакогоспиталь сортировочный, им развязывали раны, снимали гипс, снова накладывали и сортировали по госпиталям. Вот, например в 4 школе был эвакогоспиталь, где были раненные вот именно в ноги, руки и так далее, а вот допустим напротив сейчас Старого рынка был эвакогоспиталь, там был кожный диспансер деревянный, у нас есть его фотография, там лечили заболевания челюстные, были такие раненные, у которых не было лица, допустим".

Елизавета Чувашева, участница событий на р. Халхин-Гол: "Мы значит в слёзы: что это, как? Мы же ехала на передовую, а нас туда? А мне тем паче было обидно. Ну а у нас был военком, он говорит: "Девочки! Вы и там всего этого увидите и услышите, не переживайте!"

Татьяна Сидоренко, участница событий на р. Халхин-Гол: "Вот работали в степи. Самолёты залетали, но лётная часть была близко, они сразу вылетали, отгоняли. Ну мы себе окопы копали, две девчонки на двоих себе копали окопы. Нас сразу комиссар: "Бегите в окопы, самолёты летают!" А мы вот так сядем на край и глазеем туда, как гоняют наши, наши гоняют японские самолёты. Ой, идёт, кричит: "Сейчас же в окопы!" А мы: "Товарищ комиссар! Там лягушки!" – Что вам лягушки? Страшнее бомбы? Сейчас же в окоп!"

По последним официальным данным, наши общие потери составили 25660 человек. Кроме того к ноябрю 1939 года от ран умерло 720 человек, в т.ч. 104 человека умерло в госпиталях Забайкальского военного округа, а ещё 10212 человек продолжали находиться в военно-медицинских учреждениях.

20 августа советско-монгольские войска перешли в наступление. Это было неожиданностью для японского командования.Сражение завершилось 31 августа полным разгромом соединений и частей Квантунской армии. Втянуть Советский Союз в затяжную войну на Востоке не удалось. 15 сентября 1939 года было подписано соглашение между Советским Союзом, МНР и Японией о прекращении военных действий в районе реки Халхин-Гол, которое вступило в силу на следующий день

Владимир Палкин, полковник запаса: "В это время шли англо-франко-советские переговоры о возможном союзе против фашистской Германии. В то же время параллельно шли тайные переговоры советско-германские, которые увенчались 23 августа подписанием знаменитого пакта "Молотов-Риббентроп", а 23 августа – это перелом военных действий на Халхин-Голе, когда окончательно была взломана оборона противника и начались уже непосредственно действий по рассечению и разгрому группировки. Это всё очень связано. В результате этой победы Советский Союз исключил для себя войну на два фронта в 39 году и даже до 45 года. Как говорил позже Молотов: "Я на Западе договорился с Гитлером в 39 году, исключил войну в 39 году против Советского Союза, а Жуков на Востоке тоже самое сделал, только военными действиями".

Алексей Соловьев, полковник ФСБ, краевед: "Значение халхингольских событий было достаточно велико не только в политическом отношении, но и в военном отношении. И многие халхингольцы участвовали в боях Великой Отечественной войны, командовали полками, армиями, фронтами".

За доблесть и мужество, проявленные в боях на Халхин-Голе, орденами и медалями было награждено почти 17,5 тысяч бойцов, командиров и политработников, а 70 человек удостоились звания Героя Советского Союза, в том числе 21 – посмертно, среди них – майор М.П. Яковлев. Лётчики Я.В. Смушкевич, С.И. Грицевец и Г.П. Кравченко стали первыми в нашей стране дважды Героями Советского Союза.

36-я мотострелковая дивизия, 11 танковая и седьмая мотоброневая бригады, 24 мотострелковый и 175 артиллерийский полки и 100 авиабригада были награждены орденом Ленина.

Поделиться:

Проблемы пригородных поездов в Забайкалье так и не решены

image

Проблемы пригородных поездов в Забайкалье так и не решены Сегодня в Забайкальском крае курсирует 47 пригородных поездов, и в 2016 году их количество, по словам представителей региональной Пригородной пассажирской компании, не сократится. Ранее была достигнута договорённость о долевом участии краевых и федеральных властей в компенсации убытков перевозчику. Однако пока финансовой помощи регион так и не получил. С 1 января был повышен …

Перейти