Встреча российско-китайско-монгольского координационного совета по развитию туризма "На Великом чайном пути" в Забайкалье. Спецрепортаж

7 0

В середине октября Забайкалье впервые принимало на своей земле российско-китайско-монгольский координационный совет по развитию туризма "На Великом чайном пути". Проекту уже пять лет. До этого встречи проводились в Иркутске, Улан-Удэ, соседней Монголии и Китае, и вот наконец Чита собрала туристические компании, экспертов, представителей бизнеса и власти, заинтересованных в перезагрузке международных взаимоотношений.

Забайкалье - уникальный край, где контрастность - это основная характеристика его портрета. Здесь удивительная мозаика ландшафтов, от высокогорных ледников и тундр до жарких степей и пустынь. Первобытные пейзажи, сошедшие с картин, и местный колорит ежегодно привлекают сюда тысячи местных туристов. Здесь масса памятников архитектуры, знаменитый музей декабристов, Казанский собор иконы Божьей Матери со златыми куполами и роскошными фресками. Удивительно красивый и яркий дацан. Живые памятники истории. Забайкалье - кладезь здоровья. Санаторно-курортные комплексы, базы отдыха, национальные парки, святыни. Кухни малых народов, которые попробовать можно только здесь. Камни и национальные сувениры, народные промыслы. Места с нетронутой природой, сельский туризм.

Галина Соснина, представитель Приаргунского района Забайкальского края: "Село Улан находится в уникальном уголке Приаргунского района рядом с Уланской рощей. Уникальность рощи в том, что в ней протекает целебный источник с минеральной водой. Воду используют исключительно в лечебных целях. Не менее ценной является и грязь источника, она имеет бордовый цвет, подходит для лечения заболеваний опорно-двигательного аппарата".

Традиционно с большим интересом к багуловому краю относятся туристы из других стран. В составе делегации от Китайской Народной Республики 20 туристических агентств и компаний.

Юй Гочжи, зам. руководителя комитета по развитию туризма АРВМ КНР: "Прежде всего необходимо отметить, что у России и Китая общая история, я полагаю, моим соотечественникам будет весьма интересно так называемое направление Красного туризма, которое позволяет ознакомиться с взаимодействием в советский период двух наших стран. Второе интересное направление - это так называемый сельский туризм, когда приезжающие китайские туристы могли бы остановиться в простой российской семье, познакомиться с российской культурой и попробовать национальную народную пищу. И третье направление - это самостоятельные путешествия, поскольку все больше китайские туристы предпочитают ехать не составе организованных туристических групп, а на своей собственной машине".

Такой маршрут особенно удобен для иностранных туристов, которые через Забайкалье направляются в соседнюю Бурятию и Иркутскую область, чтобы увидеть жемчужину Сибири - озеро Байкал. К слову, республика Бурятия в этом году вошла в список субсидируемых маршрутов: за каждого туриста туроператоры получают господдержку. Такую компенсацию могут получить и компании Забайкалья, которые отправляют в Улан-Удэ своих туристов. Однако край не получает аналогичной поддержки за въездной туризм.

Екатерина Мухина, заместитель председателя комитета Министерства туризма республики Бурятия: "Мы как раз подали заявку на создание нового туристического кластера, до этого момента их в Бурятии было четыре. И этот кластер прямо так и называется: "На Великом чайном пути". То есть мы в основу этого исторически сложившегося маршрута теперь хотим заложить инвестиционные площадки, на которых можно будет строить комфортабельные гостиницы, и для этого мы должны создать обеспечивающую инфраструктуру. То есть дороги, электроснабжение, водоснабжение и водоотведение".

Координационный совет, который прошел в Забайкалье, стал еще и своеобразной дискуссионной площадкой, направленной на поиск оптимальных путей развития отрасли. Острых углов в ней масса.

Лариса Змитрук, корреспондент: "Ежегодно на заседании обсуждаются самые актуальные вопросы, касающиеся туризма, в частности, в этом году большинство спикеров говорят о сложностях, которые возникают на границе. О возможных путях решения проблемы, а также о создании принципиально новых маршрутов, которые будут удобны для туристов Российской Федерации, а также Китая и Монголии".

Участники совещания традиционно выступали с докладами и предложениями. Больше всего идей выдвинули представители Китая. И опять-таки проблемы системные.

Чэнь Хуэйсян, представитель туристической компании г. Маньчжурия КНР: "Нашим туристам приходится сталкиваться с большим количеством вопросов при пересечении границы. Приведу простой пример, когда нашим водителям приходится в два часа ночи ставить автобус, чтобы к тому времени, когда прибудут туристы, постараться быстрее пройти досмотр. И само пересечение границы может достигать десяти и более часов. Вот представляете, если мы утром переходим границу, прибываем в Краснокаменск только в три часа, а нам уже в пять нужно возвращаться обратно, и у нас остается только два часа. За это время ничего невозможно сделать. И многие поэтому отказываются от таких поездок. Мы сейчас разрабатываем правительствами стран проект по открытию однодневной электрички. Через железнодорожный пункт пропуска "Забайкальск". Этот поезд должен быть исключительно для туристов, а не для тех, кто перевозит грузы из одной страны в другую".

Лю Фэй, представитель туристической компании г. Харбин КНР: "Один из вопросов, который традиционно волнует китайских туристов, - это как раз вопрос безопасности. Но, тем не менее, стоит отметить, что в России социальная ситуация с каждым годом становится лучше и безопаснее. Но китайцы все равно уделяют такое пристальное внимание этой теме".

Ради справедливости отметим, что российские туристы, пересекая границу с Китаем, зачастую сталкиваются с теми же проблемами, что и иностранные граждане. Ни для кого не секрет, что автомобильный пункт пропуска "Забайкальск" - особая зона контроля. Ежегодно на этом таможенном участке изымают килограммы нефрита, золота и даже наркотиков. А значит послаблений быть не может. Что касается туристической инфраструктуры, то выстраиваться она будет по уже имеющимся маршрутам: речь о Транссибирской магистрали и федеральных автодорогах. И здесь у региона, выступающего в роли транспортного хаба, очень выгодная позиция. Сейчас Забайкалье занимает шестое место из всех субъектов Российской Федерации по числу гостей из Поднебесной, и этот показатель можно приумножить. Для того, чтобы это реализовать, нужны, как всегда, длинные финансовые вливания.

Алексей Дроботушенко, министр международного сотрудничества и внешнеэкономических связей Забайкальского края: "Конечно, это мероприятие посвящено и поиску инвесторов в туристическую отрасль. Это очень проблемный момент, потому что инвестиции требуются очень большие, а отдача в данном случае очень удаленная для этих проектов. Тем не менее, китайские партнеры проявляют интерес, и пока пускай небольшие проекты по масштабам инвестирования мы уже реализуем в Забайкальском крае, объекты новые создаем. Мы пытаемся привлечь внимание китайских партнеров и инвесторов к объектам отдыха, которые у нас есть, к санаториям".

Не меньше сложностей в развитии туристических отношений с Монголией. Уже много лет между двумя государствами на территории Забайкалья даже нет пункта пропуска. Но это пока только мечты. Сегодня монгольские партнеры ищут точки соприкосновения в культурной сфере и стараются донести до соотечественников привлекательные туристические стороны края.

А привлекательных образов для туристов из сопредельных держав в Забайкалье немало. Особенно всё, что хоть как-то связано с советской эпохой, в том числе совместное военное прошлое. Члены делегации с удовольствием разглядывали диораму штурма Хайларского укрепрайона. Разгром милитаристской Японии в августе-сентябре 1945 года поставил точку во Второй мировой войне. Конечно, не менее весомой была победа в боях на реке Халхин-Гол в Монголии. В 2019 году будет отмечаться восьмидесятая годовщина тех событий.

Йол Шухерт, заместитель губернатора Восточного аймака Монголии: "Мы планируем масштабные мероприятия, приглашать делегации из Китая, из Забайкальского края, мы хотим получить поддержку на уровне организации такого мероприятия, чтобы это было на высоком международном уровне. И с каждым годом мы надеемся, что наши партнерские отношения будут становиться крепче".

Эти и многие другие совместные события советской истории и лягут в основу программы так называемого Красного туризма. Именно это направление первое в списке прорабатываемых.

Цзинь Пин, директор туристической компании г. Маньчжурия КНР: "Это очень интересная экспозиция, я уверена, что она обязательно привлечет внимание туристов. Как я могу наблюдать, с каждым годом развитие туристических ресурсов идет вперед. Сервис становится все лучше и лучше. Выставки и экспозиции становятся все интереснее. Даже по опросам наших граждан, - а их только от нашей туристической фирмы ежегодно в Забайкалье приезжает порядка 16 тысяч человек, - понятно, что им интересна история, какие-то культурные, политические моменты, реликвии, экспонаты и предметы военного времени, быт и жизнь в Советском Союзе".

Несмотря на многие сложности, Забайкалье, тем не менее, продолжает наращивать туристический потенциал. Выправляется логистика. Одна из самых востребованных трасс Чита - Забайкальск была капитально отремонтирована, идею запуска регулярного туристического поезда поддержало руководство Забайкальской железной дороги. В этом году успешно проведены первые кольцевые маршруты, когда туристы из Китая заезжали через пункт пропуска "Забайкальск", посещали местные объекты культуры, а затем покидали территорию края. Итогом двухдневной встречи стало подписание протокола о дальнейшем сотрудничестве.

Лариса Змитрук, Олег Сукач, Виталий Квашнин, 19 окт 2018, 14:05

Связанные теги: международное сотрудничествотуризм

Просмотреть все новости из этой рубрики: Специальный репортаж

Сообщить об ошибке - выделите текст и нажмите Ctrl + Enter

Видео по теме

Радиопередачи по теме

Комментарии

  • Зарегистрированный
  • Анонимный

Прежде чем добавить комментарий, ознакомьтесь с «Правилами
комментирования».

Прежде чем добавить комментарий, ознакомьтесь с «Правилами
комментирования».

Россия 1 Радио России Маяк 103,4 Вести FM

Государственный Интернет-Канал "Россия" © 2010-2017

Свидетельство о регистрации средства массовой информации Эл №ФС77-59166 от 22 августа 2014 г.

Учредитель - федеральное государственное унитарное предприятие "Всероссийская государственная телевизионная и радиовещательная компания" (ВГТРК).

Главный редактор Главной редакции ГИК "Россия" - Панина Елена Валерьевна.

Редактор ГТРК - Бренер Елена Александровна. Тел. +7 (3022) 31-95-86. Электронная почта: gtrkchita@mail.ru.

Все права на любые материалы, опубликованные на сайте, защищены в соответствии с российским и международным законодательством об авторском праве и смежных правах. При любом использовании текстовых, аудио-, фото- и видеоматериалов ссылка на gtrkchita.ru обязательна. При полной или частичной перепечатке текстовых материалов в интернете гиперссылка на gtrkchita.ru обязательна.

Для детей старше 16 лет.

Система Orphus